鲤鱼乡

繁体版 简体版
鲤鱼乡 > 毕舍质:永夜寄生 > 第34章 第三四章 暮光低语

第34章 第三四章 暮光低语

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

清晨的死寂被一声凄厉欲绝的哭喊打破。那哭声来自伯爵的卧室,充满了绝望与无助,瞬间撕裂了古堡压抑的宁静。仆人们惊慌失措地涌向主卧门口,埃德蒙也闻声第一个冲了过去。

贝利尔静静地躺在床上,但已面目全非。仅仅一夜,那具身体就以惊人的速度腐败、塌陷下去,皮肤呈现出死尸特有的灰败和尸斑,左肩那暗银色的烙印也失去了所有光泽,如同干涸的污迹。浓烈的、令人作呕的死亡气息弥漫了整个房间。

莲生瘫软在床边的地毯上,墨绿晨袍凌乱不堪,长发散乱,脸上涕泪纵横,哭得上气不接下气,身体因“过度悲伤”而剧烈颤抖。她指着伯爵的尸体,又指向空无一人的沙发区域,语无伦次:“他…他走了…那个恶魔…那个仆人…他…他不见了…伯爵…呜呜呜…”她的脆弱和崩溃如此“真实”,瞬间攫住了所有仆人的心。

整个古堡陷入一片混乱、恐慌和哀悼的阴云中。伯爵暴毙的消息如同瘟疫般传开。

趁仆人们慌乱地处理伯爵遗体、准备丧事时,埃德蒙一把将哭得几乎虚脱的莲生拉到了隔壁空置的小书房。他关上门,脸上的悲痛被严厉的审视取代。

“莲生小姐!”埃德蒙的声音低沉而压抑着怒火,目光如炬地盯着她,“昨晚到底发生了什么?我亲眼所见!那个仆人…他对你…!”他难以启齿,但意思明确,“还有我兄长!他怎么会一夜之间…变成那样?!”他指向主卧方向,意指那异常的腐败速度。

莲生被他拉得踉跄,抬起泪眼朦胧的脸,眼中充满了“委屈”和“后怕”。她身体微微颤抖,声音带着劫后余生的哽咽和难以置信:

“埃德蒙先生…是那个神秘人!他毒伤了伯爵…”她用力摇头,泪水再次滑落,“伯爵病得那么重…我心力交瘁…昨夜只想找个可靠的人守着他…就叫了那个看着老实的少年…”

她深吸一口气,仿佛在回忆极其恐怖的事情:“…谁知…他刚碰到伯爵…就像…像被魔鬼附身了一样!”她的眼神变得惊恐,“他突然扑向我…力气大得吓人!我拼命挣扎…呼救…可他像聋了一样…伯爵就在那里躺着…我…我吓坏了…”

她捂住脸,肩膀耸动,哭得更加凄惨,“后来…后来我眼前一黑…就什么都不知道了…等我醒来…天快亮了…伯爵…伯爵他已经…那个少年…也不见了踪影…也许他并没有恶意…”她抬起头,泪眼婆娑地看着埃德蒙,充满了无助和茫然:“埃德蒙先生…您说…是不是…是不是有不干净的东西…害死了伯爵…也…也差点害了我?”

她的说辞天衣无缝:一个忠心守护病人的情人,一个被邪灵附身施暴的仆人,一个在混乱中暴毙的伯爵。完美解释了埃德蒙看到的“丑闻”、伯爵的异常死亡,以及仆人的消失。她将自己塑造成双重受害者。

埃德蒙紧锁眉头,审视着莲生。她的话逻辑上似乎说得通,尤其结合伯爵身上那些诡异的纹路。但他心底深处总有一丝挥之不去的疑虑——眼前的莲生哭得如此凄惨,脆弱得仿佛一碰即碎,那份疑虑在“铁证”,在伯爵的暴毙和仆人的失踪面前显得苍白无力。

他深吸一口气,压下翻腾的情绪,语气尽可能保持克制,但带着不容置疑的决断:

“莲生小姐…发生了这样的事,古堡已不再安全,流言蜚语也会甚嚣尘上。为了您的声誉和安全,也为了贝利尔家族的体面…待兄长的葬礼结束,请您…务必离开。”

“离开?”莲生仿佛被这两个字狠狠刺中,猛地抬起头,泪水汹涌而出,脸色瞬间惨白如纸。她难以置信地看着埃德蒙,嘴唇哆嗦着,身体摇摇欲坠。

“我…我能去哪里?”她的声音破碎不堪,带着深深的绝望,“我的丈夫……他葬身大海…尸骨无存…我随身的财物…也遗失了…是伯爵…是他收留了我…给了我一个栖身之所…现在…现在他也…”她哽咽得无法继续说下去,巨大的“悲痛”和“无依无靠”感如同实质般压垮了她。

话音未落,她眼白一翻,身体软软地向后倒去,竟是真的“悲痛过度”,当场昏厥!

埃德蒙下意识地一个箭步上前,在她摔倒在地之前,一把揽住了她冰冷纤细的身体。入手处是惊人的轻和凉。看着她毫无血色的脸和紧闭双眼上残留的泪痕。

埃德蒙心中的疑虑被一种强烈的、属于贵族绅士的责任感和对“弱者”的同情压了下去。他叹了口气,打横抱起这轻飘飘的、仿佛失去了所有生机的身体,将她安置在书房的沙发上,并立刻唤来女仆照料。

莲生并未昏迷太久。她在女仆的照料下“悠悠转醒”,依旧虚弱无比。她屏退了女仆,只要求见埃德蒙。

埃德蒙再次走进书房时,看到的是一张苍白却异常平静的脸。莲生靠在沙发上,裹着厚厚的毛毯,眼神空洞地望着壁炉里跳跃的火苗,仿佛灵魂都被抽走了。

『加入书签,方便阅读』