鲤鱼乡

繁体版 简体版
鲤鱼乡 > 计然篇 > 第25章 第 25 章

第25章 第 25 章

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

随着传统智慧玩具的成功推广,青云古庙的名声越传越远。不仅国内的教育机构纷纷前来参观学习,就连国外的文化交流团队也慕名而至。范阳依旧保持着往日的作息,每天清晨在院子里练习折纸基本功,上午给前来研学的学生们上课,下午则和姜老、李明等人一起研究新的玩具设计。

这天,庙门外来了一支特殊的队伍——二十多位来自不同国家的非遗传承人。带队的是一位说着流利中文的法国女士,她名叫苏菲,是国际非物质文化遗产保护协会的成员。"我们听说这里在进行一场传统与现代的奇妙融合,"苏菲的眼睛里闪烁着兴奋的光芒,"所以特意组织了这次交流活动。"

庙内顿时热闹起来。日本的和纸匠人展示了细腻的浮世绘折纸,意大利的木偶师操纵着精美的提线木偶,印度的陶艺家现场制作会旋转的陶制音乐盒。范阳和姜老则带着团队,用一场别开生面的"机关玩具秀"作为回应:铁皮青蛙跳过折纸搭建的"荷塘",木质飞鸟掠过微型"竹林",每个玩具都巧妙地融入了中国传统故事元素。

"太不可思议了!"一位韩国的金属工艺大师忍不住赞叹,"这些玩具里既有古老智慧,又充满现代趣味,简直是艺术品!"苏菲若有所思地说:"我在想,我们能不能共同发起一个项目,将世界各地的传统技艺串联起来,制作一套'世界非遗智慧玩具'?"

这个提议得到了在场所有人的响应。但真正开始合作后,团队才发现困难重重。首先是文化差异,不同国家对于玩具的审美和安全标准大相径庭。德国的木工师傅坚持使用最传统的榫卯结构,认为胶水连接不够"纯粹";而巴西的羽毛工艺师则希望在玩具上大量使用色彩鲜艳的羽毛,这又与儿童安全规范产生冲突。

范阳没有急于给出解决方案,而是带着大家参观古庙的展览区。在展示古代水利系统的沙盘前,他拿起一只折纸小船:"千年前,我们的祖先就懂得...因地制宜。就像这条河,容纳百川...才能奔流入海。"他的话让众人陷入沉思。

经过反复讨论,团队决定采用"模块化设计":每个国家负责制作一个独立的玩具模块,既能体现本国特色,又可以与其他模块自由组合。法国的铁艺师制作出齿轮传动装置,中国的剪纸艺人设计出可替换的装饰图案,非洲的木雕工匠雕刻出独特的动物造型。所有模块都遵循统一的接口标准,孩子们可以随心所欲地创造属于自己的玩具世界。

『加入书签,方便阅读』